sh'mu'el alef 23

 1 A David le fue dicho: "Los Plishtim están peleando en Keilah [fortaleza] y ellos roban,

ellos pisotean los lagares." 2 David consultó a YAHWEH, preguntando: "¿Debo ir y atacar

a estos Plishtim?" YAHWEH le respondió: "Ve, ataca a los Plishtim y salva a Keilah." 3 Los

hombres de David le dijeron: "¡Mira, ya tenemos temor aquí en Yahudáh, cuanto mucho más,

entonces, si vamos a Keilah. ¿Iremos tras los despojos de los Plishtim?" 4 David consultó a YAHWEH de nuevo;[101] y YAHWEH le respondió: "Sal, y desciende a Keilah, porque Yo te

entregaré los Plishtim en tu mano." 5 David y sus hombres fueron a Keilah y pelearon contra los

Plishtim y ellos huyeron de delante de él. Ellos los derrotaron con gran matanza y se llevaron su

ganado. Así David salvó a los habitantes de Keilah.

6 Cuando Evyatar el hijo de Ajimelej huyó a David en Keilah, que él descendió a David,

tenía un efod en su mano. 7 Ahora Shaúl, al ser informado que David había ido a Keilah, había

dicho: "Elohim lo ha vendido a mis manos, él se ha entrampado a sí por entrar en una ciudad con

puertas y barrotes." 8 Así, pues, Shaúl hizo llamar a todo el pueblo a guerra, que descendieran a

Keilah y asediaran a David y sus hombres. 9 David sabía que Shaúl estaba abiertamente tramando

el mal contra él, y le dijo a Evyatar el kohen: "Trae el efod de YAHWEH aquí." 10 Entonces

David dijo: "YAHWEH Elohim de Yisra'el, tu siervo de cierto ha oído que Shaúl intenta venir a

Keilah y destruir la ciudad sólo por agarrarme. 11 ¿Me entregarán a él los hombres de Keilah?

¿Descenderá Shaúl, como tu siervo ha oído? ¡YAHWEH Elohim de Yisra'el, por favor dile a tu

siervo!" YAHWEH dijo: "El descenderá." 12 Entonces David preguntó: "¿Me entregarán a mí y a

mis hombres los hombres de Keilah a Shaúl?" YAHWEH dijo: "Ellos te entregarán.[102]" 13 David

se levantó y los hombres con él, ahora alrededor de cuatrocientos, salieron de Keilah, y fueron a

donde pudieron. Fue dicho a Shaúl que David había escapado de Keilah, así que dejó de venir. 14

David se quedó en las fortalezas del desierto, permaneciendo en las montañas del Desierto de

Zif. Shaúl siguió tratando de encontrarlo todos los días, pero YAHWEH no lo entregó a él.

15 David percibió que Shaúl había salido para buscar a David . David estaba entonces en

Horesh en el Desierto de Zif. 16 Yehonatan el hijo de Shaúl salió y fue a David en Horesh para

fortalecerlo en YAHWEH. 17 El le dijo: "No tengas temor, porque la mano de Shaúl mi padre no

te encontrará ; tú serás rey sobre Yisra'el, y yo seré segundo a ti. Shaúl mi padre sabe esto

también." 18 Entonces ambos de ellos hicieron un pacto en la presencia de YAHWEH, después del

cual, David se quedó en Horesh y Yehonatan regresó a casa.

19 La gente de Zif vino a Shaúl en Giveah, y dijeron: "David se está escondiendo con

nosotros en las fortalezas de Horesh, en la colina de Hajilah, al sur de Yeshimon. 20 ¡Así que

ahora, rey, puesto que tú querías tanto descender, desciende! Nuestra parte será entregarlo a ti."

21 Shaúl dijo: "¡YAHWEH los bendiga porque han sido afligidos por cuenta mía! 22 Por favo r

vayan y aun asegúrense más exactamente donde está y quien lo ha visto allá, porque me han sido

dicho que es muy astuto. 23 Así que miren de cerca, averigüen donde están todos sus escondites,

y regresen cuando estén seguros. Entonces yo iré con ustedes, y si él está allí en ese territorio, yo

buscaré hasta que lo encuentre entre todos los miles de Yahudáh.

24 Los Zifim salieron y fueron antes que Shaúl. Pero David y sus hombres se habían ido al

Desierto de Maon, en el Aravah al sur de Yeshimon. 25 Shaúl y sus hombres salieron a buscarlo.

Le fue dicho a David, así que descendió a la roca y se quedó en el Desierto de Maon. 26 Shaúl y

sus hombres fueron junto a un lado de la montaña, mientras que David y sus hombres fueron por

el otro. David se estaba apresurando para huir de Shaúl, mientras que Shaúl y sus hombres

estaban tratando de rodear a David y sus hombres para poder capturarlos. 27 Pero entonces un

mensajero vino a Shaúl, diciendo: "¡Apúrate, ven, porque los Plishtim están invadiendo La

Tierra!" 28 Así, pues, Shaúl cesó de perseguir a David y fue a pelear con los Plishtim. Por lo tanto ellos llamaron ese lugar Sela-Hamajlekot [roca de división][103]. 29 De allí David fue y vivió en

las fortalezas de Ein-Gedi.[104]